2.2.4 Résultats en fonction du type de texte
Dans le texte narratif, des protagonistes, généralement humains, interagissent entre eux et évoluent à travers une série dévénements. Ces " histoires " accordent quelquefois une place au discours direct, avec les marqueurs linguistiques que cela entraîne. Le vocabulaire utilisé dans le texte narratif est souvent connu et na pas besoin dêtre expliqué. Au texte narratif, nous avons opposé globalement le texte informatif dont certaines des caractéristiques sont labsence du discours direct, un vocabulaire à loccasion technique et spécialisé qui nécessite dêtre expliqué dans le texte lui-même. Cette classification dichotomique des textes, quoique approximative, est largement répandue et utilisée dans certains programmes et manuels scolaires. Cette distinction semble également coïncider, de façon aussi approximative, avec deux types dagencement picto-verbal. Généralement, le texte narratif est une entité en soi. Les illustrations, en nombre limité, sy ajoutent et fournissent au lecteur des informations souvent redondantes par rapport au texte. Dans le texte informatif, le lien entre les composantes picturale et linguistique est souvent plus étroit. Certains textes informatifs contiennent des références explicites à lillustration, ce qui est un procédé littéraire moins répandu dans les textes narratifs. À loccasion, lillustration joue le rôle de paraphrase ou de définition verbale. Sans lillustration, certains textes informatifs seraient incomplets et partiellement incompréhensibles, vu la complémentarité des informations véhiculées par le texte et lillustration.
Dans le présent ouvrage est considéré comme " texte " tout énoncé linguistique égal ou supérieur à la phrase. Cette décision sexplique entre autres par le fait que les mêmes hypothèses ont été étudiées par les chercheurs à partir dun matériel de lecture plus ou moins élaboré: la phrase isolée, le paragraphe, le texte. Lexclusion des recherches picto-verbales portant sur la phrase isolée, pour une simple raison dusage, aurait donc amputé cet ouvrage dun volet substantiel et indispensable à une bonne compréhension des objectifs de la recherche picto-verbale. Ceci dit, dans la classification des types de texte au tableau 2.2.4, les catégories " texte narratif ", " texte informatif " et " phrase " sont mutuellement exclusives.
La décision dutiliser des phrases isolées ou en contexte semble être influencée à loccasion par le souci que les chercheurs accordent soit à des considérations de validité interne (phrases isolées), soit à des considérations de validité écologique (de " vrais " textes quon retrouve en salle de classe). Le degré darticulation des hypothèses semble aussi jouer un rôle dans le choix du matériel linguistique. Des hypothèses qui soient articulées dans le cadre dune théorie dûment explicitée donnent souvent lieu à des expériences picto-verbales construites autour de la phrase comme unité linguistique centrale. Dans le cas de recherches dites exploratoires ou de recherches éducationnelles qui ne sont pas inspirées ou guidées par une théorie disciplinaire en particulier, la préférence est souvent donnée à des textes entiers, à loccasion même sélectionnés tel quel dans un manuel scolaire ou un chapitre de livre. Le choix de " vrais " textes ne se fait donc pas toujours pour des raisons qui exigeraient réellement une certaine complexité textuelle, comme lexige par exemple lanalyse du rôle de lillustration dans le traitement cognitif déléments inter-propositionnels (opérateurs linguistiques, certains types de coréférences aux moyens pronominal ou lexical, inférences textuelles, schémas mentaux et leur évolution du début à la fin dun texte, etc.).
Comme lindique le tableau 2.2.4, lutilisation de
textes entiers est largement privilégiée, seulement 12 % des résultats expérimentaux
étant obtenus au moyen de phrases présentées hors contexte. Signalons toutefois
que certains chercheurs adoptent une position intermédiaire entre la phrase
isolée et le texte. Ils utilisent alors des textes entiers dont les phrases
individuelles se ressemblent du point de vue syntaxique ou picto-verbal. De
tels textes sont classés comme étant narratif ou informatif, selon le cas.
|
Tableau 2.2.4 |
||||||
|
ill > ni |
ni > ill |
non sig |
Total et % |
% |
||
| Texte narratif | Non pondéré (score) Non pondéré (%) Pondéré (%) |
48 |
3 |
79 |
130 |
|
| Texte informatif | Non pondéré (score) Non pondéré (%) Pondéré (%) |
60 |
1 |
108 |
169 |
50 % |
| Phrase | Non pondéré (score) Non pondéré (%) Pondéré (%) |
20 |
0 |
22 |
42 |
|
Le test statistique étant calculé pour les résultats non pondérés, le type de texte nest pas un facteur significatif [Chi2 (4) = 4,481; p = 0,345]. Les résultats ne soutiennent pas lidée de différences fonctionnelles entre les textes narrratif et informatif, quant à leffet de lillustration. En ce qui concerne lopposition phrase - texte par contre, le résultat non significatif du test statistique doit être nuancé à la lumière des résultats pondérés, qui font ressortir un écart plus prononcé. Lutilisation expérimentale de phrases isolées produit nettement plus souvent des résultats qui sont significatifs (41 % vs 67 %). Ce constat comporte en soi une suggestion pour lorientation de la recherche picto-verbale. En effet, puisque la recherche expérimentale vise lobtention de résultats significatifs, la phrase isolée paraît un terrain fertile pour des recherches expérimentales à venir. On peut supposer que lutilisation de phrases isolées comme matériel expérimental favorise la conceptualisation des objectifs expérimentaux et, concurremment, lémergence de résultats qui sont significatifs. Les " vrais " textes, quant à eux, ne devraient être utilisés que lorsque la phrase isolée savère un terrain expérimental trop restreint, compte tenu de considérations théoriques clairement identifiées davance.